Hiçbir Zaman Modası Geçmeyen Kitaplar

kahraman tazeoğlu "susacak var"
bir önceki romanı da çok güzeldi "araz"
ayrıca "ölü bir kentin morg alfgabesi" ve "seni içimden terk ediyorum"
evet kitapların da isimlerinden anlaşılacağı gibi, Kahraman Tazeoğlu farklı ve alternatif bir yazar.
 
"Acı çekersek tadına varabileceğimizi öğrenmiştik şiirlerden... Ama şiirlerin bir şair yalanı olduğunu unuttuk. Ve şairlerin yalanları, gerçekleri göstermek için kullandığını... Acımayı keşfettik. Kanamayı. Verdiğimiz acı kadar unutulmaz olacağımızı sanıyorduk. Aşk acıdan ayrıydı. Mutlulukla alakasızdı. Aşkın içi boş sandık. Yaşadıkça dolacağı inancıyla her dakikaya başka bir mana verdik. Anı sığdırdık. Aşk tekti. İçi ve dışı olmayan tek şeydi. Yanıldık. Aşk noksandı. Ne zaman tam olsa, ölüm olurdu. Ölmemek için noksanlığını ittik hayatımızdan ve daha da yaşasın diye yeni noksanlıklar yerleştirdik etrafına. Aşkın yanı, yamacı yoktu. Tekti. Tekildi. Çoğula bundan karşıydı. Onun için, iki kişiden birinin yokluğunda görünür...."

KAHRAMAN TAZEOÐLU'NUN "SUSACAK VAR" ADLI ROMANINDAN BİR BÖLÜM
 
marx-kapital
dostoyevskinin tüm kitapları
çehovun tüm kitapları
kara kule serisi
platon-devlet
sofienin dünyası
sefiller
shakespeare-rome ve julyet/hamlet/othello
aziz nesinin tüm kitapları
ramses serisi
 
Klasiklerden tonlarca modası geçmeyecek kitaplar var elbette. Kara Kule serisi de ileride Yüzüklerin Efendisi gibi bir klasik olacak diye düşünüyorum. Sanırım İngilizcelerini okusaydım Lord of the Rings'i edebi yönden daha çok beğenirdim. Ama Türkçe okuyunca ne kadar iyi çevirirseniz çevirin o edebi sihir genellikle korunamıyor, o ağdalı üslup Türkçeye çevrildiğinde ritmi bozuluyor ve ister istemez garipleşebiliyor.*** Yani ikisinin de Türkçelerini okuduğum için, kurgusu ve temposu daha çok hoşuma gittiği ve sade dilinin çeviride o kadar şey kaybetmediğini düşündüğüm için Kara Kula serisini, Yüzüklerin Efendisi serisine tercih ediyorum. Kitaplarının yarısına "bu adam da amma son yazma özürlüymüş ya, ben olsam daha iyi bitirirdim romanı" tepkisi verdiğim Stephen King, bu muhteşem epik seriyi dumur ve şok edici süper bir şekilde sonlandırmıştır. 7 kitaplık bu serinin 4. kitabı Büyücü ve Cam Küre bence tam bir başyapıttır. Fantastiktir, epiktir, duygusaldır, romantiktir, trajiktir, nostaljiktir vs.vs.vs.

İleride yine büyük bir ihtimalle bir klasik olacak olan, ama Türkçeye çevirilmişmidir çevirilirmi bilemeyeceğim Karayip asıllı Britanyalı yazar Caryl Phillips'in 2004 çıkışlı "A Distant Shore" isimli eseri var. Yalnızlığın ve soyutlanmışlığın şok edici bir edebi üslupla işlendiği çarpıcı bir roman.

***Edit: Burada biraz anlatım karışıklığı yapmışım, söylediklerimden sanki bir eser Türkçe olunca edebi niteliği daha zayıf oluyor anlamında bir şey söylediğim çıkarılabilir. Güçlü bir edebi eser, bir dilden başka herhangi bir dile çevrildiğinde büyük olasılıkla özünden çok şey yitirir demek istemiştim.
 
Geri
Üst