Ilanlarda Anlam Veremediğim Cümle(ler)

Mecburen addetten de olsa yazıyoruz ama; "Kozmetik olarak kusursuzdur" lafı da bana çok anlamsız geliyor,ne bu makyaj malzemesi mi alıyoruz satıyoruz.bi de bunun kozmetiğinde kusurlar var diyenler çıkıyor arada,onlara da selamlar :)

Cosmetic kelimesinin "yüzeysel, sadece yüzeyde olan durum" anlamıda vardır. Araba yarışlarını takip edenler bilir, hafif çarpışmalarda "cosmetic damage" olayı vardır. Ebay gibi 2.el ürün satan sitelerdeki ilanlarda da çokça rastlarsınız. Satılan ürünün yüzeysel yani görünümündeki durumu "cosmetic condition" olarak belirtilir. Yani sadece makyaj malzemesi anlamı yoktur..
 
Cosmetic kelimesinin "yüzeysel, sadece yüzeyde olan durum" anlamıda vardır. Araba yarışlarını takip edenler bilir, hafif çarpışmalarda "cosmetic damage" olayı vardır. Ebay gibi 2.el ürün satan sitelerdeki ilanlarda da çokça rastlarsınız. Satılan ürünün yüzeysel yani görünümündeki durumu "cosmetic condition" olarak belirtilir. Yani sadece makyaj malzemesi anlamı yoktur..


tamam sayende anlam verdim :)
 
Peki ne yazılmalı ilana sizce, yada herkezin anlam verebileceği anlamlı cümleler nelerdir?
Birincisi güzel Türkçemizde "herkes" sözcüğünde "s" ünsüz sertleşmesine uğramaz ve "z"ye dönüşmez. (Bu çok fazla yapılan bir hata)
İkincisi ise, arkaşların yazdıkları mesajlardan gayet net olarak çıkarım yapılabilir. Yani en azından "ürünü açıklamaya gerek yok. Bilen zaten bilir" gibi, "sadece denemek için açıldı" gibi gereksiz cümlelerden arınmış, düzgün, ürünün özelliklerini daha anlaşılır bir biçimde, herkesin anlayacağı, bilmeyenleride ürün hakkında bilgi sahibi yapacak ilan açıklamaları olmalı.
 
Muzik pazarinin herhangi bir pazarla benzerlik icermemesi aslinda cok iddiali bir soylem.
Buraya dikkat,
"Herhangi bir ürün" demiştim. Yani kastettiğim insanların günlük hayatını devam ettirmek amacıyla alıp sattığı sıradan ürünler. Bu "Ev" olur, "Araba" olur, kullanıcının ürün hakkında detay bilgiye çok fazla ihtiyaç duymadığı pazarları kastetmiştim.
 
Birincisi güzel Türkçemizde "herkes" sözcüğünde "s" ünsüz sertleşmesine uğramaz ve "z"ye dönüşmez. (Bu çok fazla yapılan bir hata)
İkincisi ise, arkaşların yazdıkları mesajlardan gayet net olarak çıkarım yapılabilir. Yani en azından "ürünü açıklamaya gerek yok. Bilen zaten bilir" gibi, "sadece denemek için açıldı" gibi gereksiz cümlelerden arınmış, düzgün, ürünün özelliklerini daha anlaşılır bir biçimde, herkesin anlayacağı, bilmeyenleride ürün hakkında bilgi sahibi yapacak ilan açıklamaları olmalı.
Birincisi güzel Türkçemizde "herkes" sözcüğünde "s" ünsüz sertleşmesine uğramaz ve "z"ye dönüşmez. (Bu çok fazla yapılan bir hata)
İkincisi ise, arkaşların yazdıkları mesajlardan gayet net olarak çıkarım yapılabilir. Yani en azından "ürünü açıklamaya gerek yok. Bilen zaten bilir" gibi, "sadece denemek için açıldı" gibi gereksiz cümlelerden arınmış, düzgün, ürünün özelliklerini daha anlaşılır bir biçimde, herkesin anlayacağı, bilmeyenleride ürün hakkında bilgi sahibi yapacak ilan açıklamaları olmalı.


Herkes konusunda verdiğiniz bilgi için teşekkür ederim. Siz gibi değerli Türkçemizi savunan arkadaşlarımızın dilbilgisiyle ilgili yaptığı bu düzeltmelerle Türkçemize sağladığı katkıyla, seçtikleri nicklerin %90 nın farklı dillerde olmasına da ben anlam veremiyorum.


Şimdi siz den aşağıdaki konularda somut bir cümle kurmanızı rica etsem


Denemek için aldığım , çok az kullandığım, kozmetik olarak kusuru olmayan bir big muff nano pedalımı satmak için neler yazmam gerekiyor, nasıl bir ilan açıp ne yazmalıyım da almak isteyen insanlara bu bilgileri aktarmalıyım, Güzel Türkçenizle yardımcı olmanızı ricaetsem bu tip ilan açmak isteyen arkadaşlarımızada hazır bir örnek olur.
 
Birincisi güzel Türkçemizde "herkes" sözcüğünde "s" ünsüz sertleşmesine uğramaz ve "z"ye dönüşmez. (Bu çok fazla yapılan bir hata)
İkincisi ise, arkaşların yazdıkları mesajlardan gayet net olarak çıkarım yapılabilir. Yani en azından "ürünü açıklamaya gerek yok. Bilen zaten bilir" gibi, "sadece denemek için açıldı" gibi gereksiz cümlelerden arınmış, düzgün, ürünün özelliklerini daha anlaşılır bir biçimde, herkesin anlayacağı, bilmeyenleride ürün hakkında bilgi sahibi yapacak ilan açıklamaları olmalı.

Çok pardon da araya gireceğim. İşim gereği Türkçe konusunda oldukça hassasım, eşime SMS yazarken bile 3 kere geri döner yanlış bir şey yazdım mı diye kontrol eder, varsa düzeltirim. Sizin de başkalarının yazdığı hatalar için uyarınızı ve bilgilendirmenizi takdirle karşılıyorum.

Diğer yandan bu da sizin açtığınız bir başlık:
http://turkrock.com/konu/51903/

Sayfada gördüğüm andan itibaren kafam karışıyor, içeriğindeki hatalar için ayrı bir yazı yazılabilir, sizden de aynı hassasiyeti bekliyoruz.

İlanlarda anlam veremediğimiz cümlelere örnek olarak ben de ekleme yapayım:
"ton potu çalışmıyor/en alt teli yok/sapı kırık ama çalmaya engel değil, alan 5-10 liraya yaptırabilir ben uğraşmadım"
 
'''ürünün ilk sahibiyim x tarihinde şu dükkandan aldım faturası hala mevcut alalı çok kısa bir süre oldu ve evde kullandım dolayısıyla görsel yada donanımsal en ufak bir sıkıntısı yok bu x cihazı şu işe yarar şu tuşu şunu yapar şuna yakın tonlar elde edebilirsiniz. x şehrinde elden diğer şehirlere ise kargo size ait olmak koşulu ile özenle paketler yollarım . komisyon farkını göz önüne katarak get 'te açabilirim . saygılarımla mertkan ''''


''' ürün sıfırdır bi kez açtım çaldım koydum naylonları bile duruyor ayak değmedi acil satmam lazım para ihtiyacım var ama şu pedalada takas olur ürün detayını anlatmıyorum bilen biliyor zaten alan arkadaşa hayırlı olsun minik bir pazarlık sünnettir ''


sanıyorum konu bu iki mesaj arasındaki farka gülme ,eğlenme amacıyla açılmış çok zorlamaya tartışmaya değer bir durum yok ,herkese sevgiler :)
 
Peki ne yazılmalı ilana sizce, yada herkezin anlam verebileceği anlamlı cümleler nelerdir?
Başlığı ben açtığım için, mesajı kişiselleştirip bana sorulmuş gibi hissettiğim için sanırım biraz yanlış bir üslupla cevap verdim. Eğer istemeden kalp kırdıysam çok özür dilerim.

Diğer mesajına deyinecek olursam bence şöyle bir yol izleyebilirsin: Zaten birkaç gündür burada ilanlarda görünce rahatsız olduğumuz, olmasaydı daha iyi olurdu dediğimiz cümleleri eleştiriyoruz. Onlardan çıkarım yapıp, en doğru şekilde, alıcının aklında soru işareti kalmayacak biçimde bir ilan verebilirsin.
 
Başlığı ben açtığım için, mesajı kişiselleştirip bana sorulmuş gibi hissettiğim için sanırım biraz yanlış bir üslupla cevap verdim. Eğer istemeden kalp kırdıysam çok özür dilerim.

Diğer mesajına deyinecek olursam bence şöyle bir yol izleyebilirsin: Zaten birkaç gündür burada ilanlarda görünce rahatsız olduğumuz, olmasaydı daha iyi olurdu dediğimiz cümleleri eleştiriyoruz. Onlardan çıkarım yapıp, en doğru şekilde, alıcının aklında soru işareti kalmayacak biçimde bir ilan verebilirsin.


Mesaj genele konuyla ilgilenip birşeyler yazan arkadaşların önerileri var mı merak ettim, size özel bir şey değildi.

Dilbigisi hususu bilginin sizden gelmesi nedeniyle komik geldi bana hiç kırılmadım.Aşağıdaki sizin açtığınız bir konuda yazdığınız bir cevap

''eyvallah ustad. benim ihtiyacim oldugu icin satmaya calisiyorum. ama bir sure daha satilmazsa saklayacagim. bu arada kucuk bi arastirma yapmistim fiyati ona gore tekrar duzenledim. sahibinden linkinden ulasilabilir son guncellemelere''


''Onlardan çıkarım yapıp, en doğru şekilde, alıcının aklında soru işareti kalmayacak biçimde bir ilan verebilirsin.'' Bunun yerine bana hazır bir metin yollarsanız daha çok tatmin olucam , elinizdeki böyle bir ürün için ne yazardınız .


Özel mesajınızı da yanıtladım
 
Şimdi siz den aşağıdaki konularda somut bir cümle kurmanızı rica etsem
Denemek için aldığım , çok az kullandığım, kozmetik olarak kusuru olmayan bir big muff nano pedalımı satmak için neler yazmam gerekiyor, nasıl bir ilan açıp ne yazmalıyım da almak isteyen insanlara bu bilgileri aktarmalıyım, Güzel Türkçenizle yardımcı olmanızı ricaetsem bu tip ilan açmak isteyen arkadaşlarımızada hazır bir örnek olur.
Şöyle:
"Biliyorum güleceksiniz ama, denemek için aldığım ve bu yüzden çok az kullandığım, ayrıca yine içinizden "yav he he " diyeceğinizi bildiğimden emin olarak kozmetik kusuru da olmadığını söylemek zorunda olduğum Big Muff pedalımı satıyorum. Ürünü bilenin bildiğini de ekleyerek son bombamı patlatır ve pazarlığın sünnet olduğunu hatırlatırım. "
 
@Oguz92
Yazdıklarının hemen hemen hiç birine katılmamakla birlikte bu piyasayı henüz anlayamadığını görüyorum.

- Müzik piyasası dışarıda gördüğün herhangi bir ürün pazarı ile benzerlik içermez

- Bilgi yoğun bir piyasadır, o nedenle bu klasik söylemlerin hiçbiri işe yaramaz. Aksine bu klasik söylemleri kullanan satıcıların bu piyasa ile uzaktan yakından alakası olmadığını ve elindeki ürünün hemen hiçbir özelliğini bilmediğini, dahası işin içinde bir sıkıntı olduğunu belli eder.

- Kozmetik kusur konusuna "hasarsız" diyoruz Türkçe'de. Bu nedenle gıcık kapanlar var. Kozmetik çok farklı bir kelimedir aslında
http://tr.wikipedia.org/wiki/Kozmetik

- Piyasada o kadar çok alet var ki, bilen yok bunu da dipnot olarak belirtebiliriz. Bilen bilir ise bilmeyen bilmesin mi demek gerek? "Bilmiyorsan git öl" mü demek gerek? Kaldı ki kullanmayacağı alete biri 7-8 bin TL verdiğinde normal oluyorsa bu piyasa ilk kez giren bir insanın bu bilgiyi vahiy yoluyla öğrenmeyeceği de aşikardır.

-Son eleştirim de müziği bırakmak konusunda. Müziği bırakmak nedir? Müzikle bağın olması demek sadece çalmak mı demektir ki çalmayı bırakınca müziği bırakmış sayılalım? Ya da müziği bırakmak bir daha asla duymamak mıdır? Aslına bakarsan dünyaca ünlü, bestecisinin sağır olduğu(Beethoven), dünya ile tüm iletişiminin bitme noktasına geldiği (Jason Becker) nice insanlar tarafından bestelenmiş eserler vardır. Bu örneklerin yanında müziği bırakıyorum diyen biri bana göre de aslında hiç başlamamıştır, başlamak istemiştir ve başaramamıştır. Bu tarz bir söylem, "olmadı yapamadım" demek yerine "oldu, yaptım, çok iyi oldu, çok da iyi güzel oldu, hatta fazla güzel oldu yeter artık sıkıldım" formunda bir savunma mekanizması kurup kendini rahatlatmaktan başka bir şey değildir bence.

Açıkçası ortaya koyduğumuz yorumların çoğu hatta %90 gibi yüksek bir rakamı, müzik piyasası ile ilgili hiçbir şey bilmeden, piyasa içinde zaman harcamış neyin ne olduğunu az çok bilir hale gelmiş insanlara kazık atmaya çalışan ve hakikaten komik düşen insanlara yapılmakta.

"Anlatmaya gerek yok, bilen bilir" ifadesi belki lüzumsuzdur fakat bence bunun için başlık açmak da, bu ifade için bu kadar yazı yazmak ta bence aynı oranda lüzumsuz...

Sonuçta onu oraya yazan insan diğer insanları kazıklamak için değil, sözcüklerle ifade etmesi zor olan bir şeyi, örneğin o gitarın tonunu, ancak o gitarın tonunu duymuş/denemiş olan insanların anlayabileceğinden bahsetmiş oluyor... Bir diğer deyişle lafı, "bu gitarın tonu birçok insan tarafından beğenilir fakat burada sözcüklerle ifade etmek zor, duymanız lazım"a getiriyor... Bunda da yanlış birşey göremiyorum...

"Bu piyasaya ilk kez giren bir insan" da gidip dükkana deneyecek, etrafında deneyecek dükkan yoksa ve illa merak ediyorum diyorsa da satın alıp evinde deneyecek... Beğenmezse satacak... İlanda okuduğu 40 satırdan fikir sahibi olsa ne olur olmasa ne olur...
 
Geri
Üst