Söz Yazmak

Merhaba ,

Baya bi araştırdım forumda aradım google dan aradım ama işime yarayacak bir şey bulamadım. Okuduğum yazıların ortak noktası ruh halini anlat , şarkıyı yazarken ki duyguları yaz gibi şeyler. Veya sadece söz olsun şarkı olsun diye yazacaksan hiç yazma tarzı ..

Ben de durum iki yönlü aslında. Birincisi baya bir şeyler var içimde dökmek istiyorum , ama kurduğum cümleler birbirinin benzeri değiştirilmişi oluyor , aynı kelimeyi çok fazla kullanmış oluyorum ve konuşma dili gibi biraz uzun oluyor şarkıya uydurmakta zorlanıyorum. Sonuç olarak istediğimi anlatamamış oluyorum..

İkinci olarak da bazen yazmak istediğim şeyin neyle ilgili olduğunu bilmiyorum. Çok hoşuma giden gaz bir riff buluyorum gitar çalarken ( ki genelde gitar çalarken gaza gelip bi sürü gaz riff buluyorum ) ve bunu şarkıya çevirmek istiyorum. Bilmiyorum belki o an bu hissetiğim gazı anlatacak bir şeyler olabilir yazmak istediğim ama emin olamıyorum. Sadece o anki enerjiyi , hızı , gücü anlatmak istiyorum .Ve bunların hepsini Türkçe yapmak istiyorum.

Her neyse bu konuda kendimi geliştirebilmem için neler önerebilirsiniz ?
Hani bi yolu olsa da saatlerimi ayırsam beni sonuca götüreceğini bilsem. Son zamanlarda fazla kitap okumaya da vaktim olmadı açıkcası ve hani kesin çözüm olacak mı çok fazla okumak ondan da emin değilim ayrıca ona ayıracağım zamanı gitara ayırmayı tercih ediyorum doğrusu.

Her neyse gerçekten odun gibi sözler yazmaktan bıktım kendimi geliştirmeye ihtiyacım var , her türlü yardım makbule geçer.

Şimdiden teşekkür
 
ha bir de sadece türkçe bilme, ingilizce, almanca, fransızca, ispanyolca, beynin kaç dile kadar gidiyosa hepsini çalış, kap, bolca dil ögren inan çok faydalı oluyo. hoşçakal🙂
 
selam , öncelikle cevaplar için teşekkürler.

O zaman kendi durumumu biraz daha genişleterek anlatayım daha açık yardım alabilmek adına. Yani yazmak istediğim şarkılar her zaman aşk üzerine değil başka hissettiğim şeyleri de yazabilmek istiyorum. Müzik olarak çoğu tarzı zaten uyumadığım her zaman dinliyorum uzun zamandır. Okuma konusunda biraz eksiğim olduğunu söyleyebilirim ama başlamak için fena bi zaman sayılmaz 🙂 İngilizcem iyi derede ama yazmak istediğim şarkılar Türkçe , kendi dilimde şarkı yapmak istiyorum. Evet çok dil bilmek vizyonu genişletir o konuda katılıyorum ama o kadar vaktim de yok dediğim gibi bu tarafa yöneldikce gitara veya kayıta ayırabileceğim zaman büyük ölçüde azalacak. Bu doğrultuda bir şeyler önerebilir misiniz ?
 
1 saat de olsa her gün bir dil üzerine yoğunlaş. ingilizcem iyi diyosun o zaman shakespeare vs ingiliz dili edebiyatı çalış. eski ingilizce diline bak. shakespeare gibi insanüstü varlıklar neler yazmış neler anlatmış bi bak derim. ingillizcen harika mükemmel diyelim, almancaya geç. almanca bütün şarkı sözlerini incele. insanlar neler yazmış nasıl anlatmış bi bak.
illa ki aşkı anlatıcaksın diye bişey yok tabi ki. felsefe çalış. demek istedigim otur her gün 1 saat de olsa ders çalış. müziginle alakalı dersler. tabi ki matematik de çalış🙂 problemlerden bile şarkı sözü çıkar emin ol🙂

illa ki söz yazmana da gerek yok ki canım şimdi, müzigini konuştur, eminim daha etkileyici olacaktır🙂
 
Diğer dillerin Türkçe söz yazmaya çokda yardımcı olacağını düşünmüyorum ben. Aşk acısı çekmekte çok klişe bir yaklaşım. Söz yazmanın mekanik olarak baktığında iki yolu var. Riffle beraber giden ve tersine giden.

İlkinde çaldığın söz melodisi olacak riffi nota nota koyman lazım önüne heceler bu notalara denk gelir her zaman. İlk başta sistemi kavrarken kimi yerlerde güçlenip kimi yerlerde istemeden de olsa düştüğünü göreceksin. Vurgu sırasıyla alakalı birşey buda. 4 4 lük ölçüde notalar güçlüden güçsüze 1 3 2 4 diye sıralanırlar. Buraya kadar ne yazacağınla alakalı birşey yok nasıl yazacağın var. Genelde insanlar vurucu bir söz öbeğinden başlarlar şarkı yazmaya. Cümleler şarkı sözlerine başlamak için çok uzun kalabilir. Birkaç şarkıyı çözümleyip nasıl yerleştiğini incelersen bu bahsettiğim şeyleri görebilirsin. Uygulaması biraz pratiğe kalıyor.

İkinci yöntem ilkinden daha zor notaları birebir takip etmiyoruz burda. Bunu anlatmak zor aslında. Şöyle bir örnek vereyim. Black Sabbath'ın Ozzy ile çalıştığı dönem vokalleri ilk tekniğe Dio ile çalıştığı iki albümse ikinci tekniğe örnek.

Kolay gelsin.
 
Me_Thus un yazdığı hece olayıyla ilgili bir kaç saptama ekleyebilirim.Parçalarda şarkıları dinlerken hece olayına dikkat et.Özellikle Türkçe parçalarda heceleri saymaya başladığın zaman mısra mısra hece sayılarının eşit olduğunu farkedebilirsin veya alt alta olmasa bile sistematik bir halde hece dizimi.

Sıradan bir söz yazarı olmak istemiyorsan bence Türkçe'nin derinlerine inmen gerekiyor en basiti sana en ilginç gelen şeyleri dinlemen yada kitap okuyup duyduğun,gördüğün kelimelere takılman gibi ilginç bir yorumda bulunabilirim. Ahval kelimesi mesela...
Ahval,hal-durum anlamına gelen bir kelime. Türkçe,söz yazarken oldukça arabeskleşen bir dil olabiliyor.Tabi arabesk müzik yapmak istemiyorsan 😀 Bu sorun da bence aynı anlama gelen başka kelimeler kullanarak çözebilirsin.Farklı dizilimler,devrik cümleler,farklı kelimeler bu durumdan çıkmanı sağlayabilir.Eğer sağlam bir birikime sahip değilsen,ortaya çıkardığın şeyler çok basit anlamlar taşıyan cümleler haline geldiğini farketmişsindir.

Aaah ah,sistemin hataları bunlar.Günlük 50 kelime ortalama ile konuşan gençlikten nasıl ekstra şeyler bekleyebilirsin ki?Dediğim gibi dostum,birikim olmadan yazdığın şeyler bir şeye benzemez.

Aşk,meşk,ölüm,yaşama sevinci vs vs. duygularını ifade şeklin manalı olmadığı sürece gerisi hikaye.
(Umarım dediklerime alınmamışsındır.)
 
Önceden gitardan bişeyler çıkardıysan kaydet sonra dinlemeye başla seni nereye götürüyorsa orayı anlat derim. Vokal kısmına gelince sözler bittikten sonra anlamı değişmeden bazı kelimeleri değiştirebilirsin ölçüleri tutturmak için. Ayrıca sözlere yapacağın yorumda burda önemli.
 

Geri
Üst