Bilmem kimsenin dikkatini çektimi?Son bir kaç aydır televizyonda yayınlanan filmlerin,dizilerin dublajındaki bayağılık iyicene arttı.Hadi normal filmleri geçtik yok pazar sineması yok cuma korkusu çarşamba pazarı diye yayınladıkları ve sinema geceleri diye tabir ettikleri filmlerde bile bu bayağılık kendini gösteriyor.Filmin sesini kısıp üzerine alakasız seslerini basıyorlar.O sektörden biri okurda az özeleştiri yapar diye yazıyorum(hiç sanmıyorum ama)
Örnek verecek olursak tv8de bi dizi vardı yeniden70 ler diye dizinin bütün espirisini zscırtıp türkçe yaptılar ya.Masraf olamsın diye aile arasında mı yapıyolar bu dublaj işini. :!: :?:
Örnek verecek olursak tv8de bi dizi vardı yeniden70 ler diye dizinin bütün espirisini zscırtıp türkçe yaptılar ya.Masraf olamsın diye aile arasında mı yapıyolar bu dublaj işini. :!: :?: